facebook pixel

起点传媒

Back to Blog
Ncteoct2017abq0110 Ortmeir Book Feature

Meeting the New Mainstream: How ELA Teachers Can Help Bilingual Students Succeed in the Writing Classroom

Christina Ortmeier-Hooper was interviewed for 起点传媒by freelance writer Trisha Collopy.聽

 

For the English teachers in Christina Ortmeier-Hooper鈥檚 workshop, it was the longest seven minutes of the day.

She had asked them to respond to a prompt in a language other than English.聽As the seconds ticked down, some struggled through, crossing out words and sweating verb tenses, some switched topics to something that matched their limited second language vocabulary, and some simply gave up.

鈥淚 just felt so silenced,鈥 one teacher wrote later. 鈥淓very word seems to take so long to get on paper.鈥

The exercise is a shorthand for the daily struggles English language learners face when writing in a second language.

In her recent book, Writing across Culture and Language: Inclusive Strategies for Working with ELL Writers in the ELA Classroom, Ortmeier-Hooper argues that ELL students are falling through the cracks in mainstream English classes.

鈥淥ne of the default positions is that if a student is struggling with writing, we need to go back to basics,鈥 such as drilling students on grammar, sentences, and paragraphs, says Ortmeier-Hooper, who has taught in both ELA and ELL classrooms.聽But that approach cuts short the experience students get with longer, more complex writing projects鈥攍eaving many stuck on remedial academic tracks.

鈥淭hey don鈥檛 develop confidence; they develop a lot of fear,鈥 she says.

With ELL and multilingual students estimated to make up a quarter of all public school students by 2025, Ortmeier-Hooper points out it鈥檚 important for ELA teachers to add strategies that will help these students build their writing skills.

And teaching strategies that help ELL students鈥攂etter assignment design, stronger revision strategies, and clearer feedback鈥攗ltimately benefit all students in the room.

 

The Quiet Kid in the Back of the Room

Inside and outside classrooms, Americans are living in a culture that is at once more global, and also more anti-immigrant, than at any recent time.

See also  Pride Month Reads from NCTE鈥檚 English Journal

In the book, Ortmeier-Hooper describes an Iraqi refugee, Ahmed, who texts friends in English, Turkish, and Arabic, watches soccer on Telemundo, and acts as a translator for his parents.聽But in his English class, this multilingual teen has 鈥渟tarted to embrace anonymity because he feels like he doesn鈥檛 see any other choice,鈥 she writes.

鈥淚t鈥檚 a complicated balance for students,鈥 says Ortmeier-Hooper. 鈥淭hey鈥檙e not quite sure if their language background is a deficit or an attribute.鈥

And for ELA teachers, who might see five sections of students a day, 鈥渢hey鈥檙e not sure what to ask, what鈥檚 an appropriate question, what makes people feel singled out.”

As a starting point in a multilingual classroom, ELA teachers can give students assignments that offer them entry points to talk about their literacies, identity, and community.聽鈥淚t opens lines of communication with students,鈥 she says, and it can uncover literacy lives that are often hidden in monolingual classrooms.

鈥淲riting is a lot about risk-taking and trust, so I think teachers need to find a way to build that trust,鈥 she adds.

 

More Time, Fewer Drafts

A second important step is assignment and curriculum design.

In ELA classes where teachers are often pulled in many curricular directions, 鈥渢here鈥檚 a tendency to front-end load a lot of writing instruction,鈥漵ays Ortmeier-Hooper.

Teachers may put a lot of time into the invention stage of a project, mapping, webbing, helping students come up with a good topic and in getting out a first draft. But then the class runs out of time for revision.

For students writing in a second or third language, first drafts take even longer. By the time they鈥檝e decoded the assignment, read new articles or texts, mastered new vocabulary, and wrestled their ideas onto the page, 鈥渢hey literally run out of time,鈥 says Ortmeier-Hooper.

That cuts out time on the back end of the assignment for revision, which can be a crucial time to deepen the draft, to rethink audience and purpose and play with language.

See also  起点传媒Brings Teacher Expertise to Forefront in Development of AI Framework for English Language Arts Instruction

鈥淚f that revision piece is really cut short, the students get the draft done, the teacher marks it up, they make corrections and hand it in, and it鈥檚 done,鈥 she says. 鈥淭here鈥檚 a certain amount of relief that it鈥檚 done.鈥

But then the class rushes on to the next assignment, and ELL students have to start from scratch on a new assignment.

Slowing down the process, giving students time to have 鈥渨riterly conversations,鈥澛爐o rethink audience and purpose, to play with new language and master revision skills, is something that can help all students, says Ortmeier-Hooper.聽鈥淚 see a lot of students at the college level who are straight A English students, but they鈥檙e very hesitant to take risks with writing.鈥

 

Big Paper Moment

A teaching strategy that Ortmeier-Hooper says can work at all levels of writing instruction is called a Big Paper approach.

In this strategy, the class begins with an example text in a specific genre that the teacher projects overhead for the whole class to deconstruct. The second step is for the class to then collaboratively build a text in that genre together鈥攁lso on the “big board.”

The overhead approach makes the text visible to all students in the room and also allows students to mark up words and follow the discussion more closely.聽鈥淚t鈥檚 a really powerful way of sending a message that writing can be changed to have different effects on readers,鈥 says Ortmeier-Hooper.

鈥淚t helps the teacher lead specific conversations around writing, to say, 鈥楲et鈥檚 look at this, let鈥檚 take this apart, seeing what鈥檚 happened to here,鈥欌 she says. The common text brings ELL students into the conversation because they aren鈥檛 constantly grappling with a new text or set of vocabulary.

See also  Native American Heritage in the ELA Classroom

鈥淭hey can look at it and say, 鈥業鈥檝e already read this, I know the story, the argument, now I can look more closely at language use, at paragraph structure and a lot more.’鈥

Exercises like this can deepen the class discussion, according to Ortmeier-Hooper, even as they allow ELL students to feel like they鈥檙e on a level playing field.

鈥淚magine if you had all 25 students in the room actively engaging and questioning and thinking more concretely about audience and purpose, about how the text is working. That benefits the top 10 students in your class as well as everybody else,鈥 she says.

 

The New Normal

While there鈥檚 much work to do to make English classes more inclusive for ELL students, Ortmeier-Hooper believes ELA teachers are up to the challenge.

鈥淭he wonderful thing about ELA teachers is that they have been years ahead of the curve in embracing multicultural literature and diverse literature in the classroom. That鈥檚 been a real strength,鈥 she says.

As English teachers see the number of multilingual students in their classrooms grow, she鈥檚 optimistic that they will adapt to this new normal.

鈥淚 think all the intentions are in the right place. I think figuring out how to do it is the hardest part,鈥 she says.

 

Trisha Collopy is a Minneapolis writer and a copy editor at the Star Tribune. She has written for the Washington Post and the Star Tribune, among other publications. She has taught first-year writing and currently mentors first-generation college students through 360 Journalism at the University of St. Thomas in St. Paul.聽